Hello, hello, baby;
سلام، سلام عزیزم
You called, I can't hear a thing.
بهم زنگ زدی ولی من چیزی نشنیدم
I have got no service
in the club, you see, see…
تو کلوپ کسی به من سرویس نداد
Wha-Wha-What did you say?
چی! چی گفتی
Oh, you're breaking up on me…
آه، میخوای رابطمونو به هم بزنیم
Sorry, I cannot hear you,
شرمنده، صداتو نمیشنوم
I'm kinda busy.
سرم شلوغه
K-kinda busy
سرم شلوغه
K-kinda busy
سرم شلوغه
Sorry, I cannot hear you, I'm kinda busy.
شرمنده، نمیشنوم چی میگی! سرم کمی شلوغه
Just a second,
1 لحظه صبر کن
it's my favorite song they're gonna play
من عاشق این آهنگم که گذاشتن پخش بشه
And I cannot text you with
a drink in my hand, eh…
وقتی دستم با یه نوشیدنی بنده که نمیتونم چیزی برات بنویسم
You shoulda made some plans with me,
باید یه نقشه ای برام می ریختی
you knew that I was free.
میدونستی که وقتم آزاده
And now you won't stop calling me;
ولی حالا دیگه با زنگ زدنت دس از سرم بر نمیداری
I'm kinda busy.
من سرم شلوغه
Stop callin', stop callin',
زنگ نزن، زنگ نزن
I don't wanna think anymore!
دیگه نمیخوام راجع بهش فکر کنم
I left my hand and my heart on the dance floor.
من که عقل و هوشمو روی سن رقص جا گذاشتم
Stop callin', stop callin',
زنگ نزن، زنگ نزن
I don't wanna talk anymore!
دیگه نمیخوام راجع بهش فکر کنم
I left my hand and my heart on the dance floor.
من که عقل و هوشمو روی سن رقص جا گذاشتم
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh…
Stop telephonin' me!
دیگه بهم زنگ نزن
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh…
I'm busy!
سرم شلوغه
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh…
Stop telephonin' me!
دیگه بهم زنگ نزن
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh…
Can call all you want,
هر چقدر دوس داری زنگ بزن
but there's no one home,
ولی کسی خونه نیس
and you're not gonna reach my telephone!
Out in the club,
و وقتی تو کلوپ رقصم نمیتونی بهم زنگ بزنی
and I'm sippin' that bub,
و یه جرعه نوشیدنی خنکو می نوشم
and you're not gonna reach my telephone!
و دیگه نمیتونی بهم زنگ بزنی
Call when you want,
هر وقت دوس داری زنگ بزن
but there's no one home,
ولی کسی خونه نیس
and you're not gonna reach my telephone!
Out in the club,
و وقتی تو کلوپ رقصم نمیتونی بهم زنگ بزنی
and I'm sippin' that bub,
و یه جرعه نوشیدنی خنکو می نوشم
and you're not gonna reach my telephone!
و دیگه نمیتونی بهم زنگ بزنی
Beyonce:
Boy, the way you blowin' up my phone
پسر اینطور که تو به گوشیم زنگ می زنی
won't make me leave no faster.
باعث نمیشه زودتر بیام بیرون
Put my coat on faster,
زودتر کتمو بپوشمو
leave my girls no faster.
زود رفیقامو بپیچونم بیام بیرون
I shoulda left my phone at home,
فکر کنم گوشمو خونه جا گذاشتم
'cause this is a disaster!
چون این یه فاجعه شده
Callin' like a collector –
مثل یه ماشین بهم تند تند زنگ می زنی
sorry, I cannot answer!
شرمنده، نمیتونم جواب زنگتو بدم
Not that I don't like you,
نه اینکه ازت خوشم نمیاد
I'm just at a party.
خب تو مهمونیم
And I am sick and tired
of my phone r-ringing.
و دیگه داره حالم از صدای زنگ تلفنم بهم میخوره
Sometimes I feel like
I live in Grand Central Station.
گاهی احساس می کنم که تو یه جای خر تو خر زندگی می کنم
Tonight I'm not takin' no calls,
امشب دیگه به هیچ زنگی جواب نمیدم
'cause I'll be dancin'.
چون میخوام برقصم
'Cause I'll be dancin'
چون میخوام برقصم
'Cause I'll be dancing
چون میخوام برقصم
Tonight I'm not takin' no calls, 'cause I'll be dancin'!
امشب دیگه به هیچ زنگی جواب نمیدم، چون میخوام برقصم
Stop callin', stop callin',
زنگ نزن، زنگ نزن
I don't wanna think anymore!
دیگه نمیخوام راجع بهش فکر کنم
I left my hand and my heart on the dance floor.
من که عقل و هوشمو روی سن رقص جا گذاشتم
Stop callin', stop callin',
زنگ نزن، زنگ نزن
I don't wanna talk anymore!
دیگه نمیخوام راجع بهش فکر کنم
I left my hand and my heart on the dance floor.
من که عقل و هوشمو روی سن رقص جا گذاشتم
Stop callin', stop callin',
زنگ نزن، زنگ نزن
I don't wanna think anymore!
دیگه نمیخوام راجع بهش فکر کنم
I left my hand and my heart on the dance floor.
من که عقل و هوشمو روی سن رقص جا گذاشتم
Stop callin', stop callin',
زنگ نزن، زنگ نزن
I don't wanna talk anymore!
دیگه نمیخوام راجع بهش فکر کنم
I left my hand and my heart on the dance floor.
من که عقل و هوشمو روی سن رقص جا گذاشتم
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh…
Stop telephonin' me!
دیگه بهم زنگ نزن
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh…
I'm busy!
سرم شلوغه
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh…
Stop telephonin' me!
دیگه بهم زنگ نزن
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh…
Can call all you want,
هر چقدر دوس داری زنگ بزن
but there's no one home,
ولی کسی خونه نیس
and you're not gonna reach my telephone!
Out in the club,
و وقتی تو کلوپ رقصم نمیتونی بهم زنگ بزنی
and I'm sippin' that bub,
و یه جرعه نوشیدنی خنکو می نوشم
and you're not gonna reach my telephone!
و دیگه نمیتونی بهم زنگ بزنی
Call when you want,
هر وقت دوس داری زنگ بزن
but there's no one home,
ولی کسی خونه نیس
and you're not gonna reach my telephone!
Out in the club,
و وقتی تو کلوپ رقصم نمیتونی بهم زنگ بزنی
and I'm sippin' that bub,
و یه جرعه نوشیدنی خنکو می نوشم
and you're not gonna reach my telephone!
و دیگه نمیتونی بهم زنگ بزنی
My telephone!
M-m-my telephone!
'Cause I'm out in the club,
چون در دسرس نیستمو تو مهمونیم
and I'm sippin' that bub,
دارم نوشیدنیمو می خورم و
and you're not gonna reach my telephone!
نمیتونی بهم زنگ بزنی
My telephone!
M-m-my telephone!
'Cause I'm out in the club,
چون در دسرس نیستمو تو مهمونیم
and I'm sippin' that bub,
دارم نوشیدنیمو می خورم و
and you're not gonna reach my telephone!
نمیتونی بهم زنگ بزنی متن و ترجمه ي آهنگ Three Little Birds از maroon5 متن و ترجمه ي آهنگ If i were a boy از Beyonce متن و ترجمه ي آهنگ If I cant Have you از Adam Lambert متن و ترجمه ي آهنگ The Circle از Adam Lambert متن و ترجمه ي آهنگ Beg For Mercy از Adam Lambert
We