Well I was walkin for some time
من داشتم برای یه مدتی راه میرفتم
When I came across this sign
و از کنار این نشانه اومدم بودم
Sayin “who are you and where are you from?”
صدا هایی میگفتند تو کی هستی و از کجا اومدی ؟
We don’t like when visitors come.
ما از تازه وارد ها خوشمون نمیاد
“No Trespassing” that’s what it said
جای متجاور ها نیست َ، چیزیه که اون گفت
At least that’s what I could read.
اون چیزی بود که من خونده بودم
No Trespassing? Yeah, my ass!
هیج م … ، اره به درک
Wait till ya get a load of me!
اونقدر ایست میکنم تا بیخیالم شن
One day I was trippin and that’s when I could see
یه روزی بلاخره به دام میافتم و این اتفاق رو میبینم
That the ether I had tapped into could be reality
که اونا منو به دام میندازند توی واقعیت
It was great, that’s when I climbed that optimistic vine
این خیلی خوب بود ، مال وقتی بود ه من از اون درخت خوشبختی بالا رفتم
Once I hit that mountain peak I began to lose my mind
وقتی که اولین بار به قله ی کوه رسیدم شروع کردم به سردرگمی
I don’t need no sympathy. I won’t cry and whine.
نیازی به همدردی ندارم ، من گریه نمیکنم
Life’s my light and liberty
زندگی روشنایی و ازادی من هست
And I’ll shine when I wanna shine.
و وقتی میخوام بدرخشم ، میدرخشم
Make their faces crack
صورت اونارو متعجب میکنم
There’s no turnin back.
هیج برگشتی نیست
Let’s GO!
بزن بریم
Well I was walkin for some time
من داشتم برای یه مدتی راه میرفتم
When I came across this sign
و از کنار این نشانه اومدم بودم
Sayin “who are you and where are you from?”
صدا هایی میگفتند تو کی هستی و از کجا اومدی ؟
We don’t like when visitors come.
ما از تازه وارد ها خوشمون نمیاد
“No Trespassing” that’s what it said
جای متجاور ها نیست َ، چیزیه که اون گفت
At least that’s what I could read.
اون چیزی بود که من خونده بودم
No Trespassing? Yeah, my ass!
هیج م … ، اره به درک
Wait till ya get a load of me!
اونقدر ایست میکنم تا بیخیالم شن
I ain’t got BS in my bag
من توی کیفم از اینا نمیذارم
That’s the one thing you can believe
این تنها چیزی هست که میتونی باور کنیش
My heart is cold, my body is lax
قلبم سرد شده و بدنم سهل و بی حال
Come on baby, can’t you see?
یالا عزیزم ، نمیتونی ببینی ؟
Well I was walkin for some time
من داشتم برای یه مدتی راه میرفتم
When I came across this sign
و از کنار این نشانه اومدم بودم
Sayin “who are you and where are you from?”
صدا هایی میگفتند تو کی هستی و از کجا اومدی ؟
We don’t like when visitors come.
ما از تازه وارد ها خوشمون نمیاد
“No Trespassing” that’s what it said
جای متجاور ها نیست َ، چیزیه که اون گفت
At least that’s what I could read.
اون چیزی بود که من خونده بودم
No Trespassing? Yeah, my ass!
هیج م … ، اره به درک
Wait till ya get a load of me!
اونقدر ایست میکنم تا بیخیالم شن
Wait till ya get a load of me!
اونقدر ایست میکنم تا بیخیالم شن
متن و ترجمه ي آهنگ Three Little Birds از maroon5
متن و ترجمه ي آهنگ If i were a boy از Beyonce
متن و ترجمه ي آهنگ If I cant Have you از Adam Lambert
متن و ترجمه ي آهنگ The Circle از Adam Lambert
متن و ترجمه ي آهنگ Beg For Mercy از Adam Lambert
i ,when ,that’s ,my ,you ,اون ,و از ,when i ,that’s what ,are you ,till ya